Caesar might have married Cleopatra, but he had a wife at home. There's always something.

  • -- Will Cuppy 威尔·卡皮

恺撒本可以迎娶埃及艳后克利奥帕特拉,但他在家里却有一个妻子。有些事情总是要发生的。

相关名言

I'm married to a white man, and then my daughter came out looking like the whitest white child with blonde hair and blue eyes. And I'm like, 'Omigosh, now what am I going to do?' She has my mom's features and is lighter than my husband. And my boy is browner than I am. Brown eyes and really tan.

我嫁给了一个白人,然后我女儿出来的时候看起来就像最白的白人孩子,金发碧眼。我说,‘奥米高什,现在我该怎么办?“她长得像我妈妈,比我丈夫还轻。我的儿子比我棕色。棕色的眼睛,真的晒黑了。

My wife had taken off on a plane. Two airplanes had crashed into the World Trade Center. I, of course, like any other person, felt potentially devastated, panicky a little bit.

我妻子乘飞机起飞了。两架飞机撞上了世贸中心。当然,和其他人一样,我也有可能崩溃,有点恐慌。

Do not let your bachelor ways crystallize so that you can't soften them when you come to have a wife and a family of your own.

不要让你的单身生活具体化,这样当你有了妻子和自己的家庭时,你就无法软化它们。

Writing is like getting married. One should never commit oneself until one is amazed at one's luck.

写作就像结婚一样。除非对自己的运气感到惊讶,否则永远不要做出承诺。

Marriage is a great institution, but I'm not ready for an institution.

婚姻是一个很好的制度,但我还没有准备好接受制度。

Being married gives one one's position like nothing else can.

结婚给人的地位是其他任何事情都无法给予的。