No man was ever yet a great poet, without being at the same time a profound philosopher.

  • -- Samuel Taylor Coleridge 柯勒律治

没有一个人不同时是一位深刻的哲学家,就永远不是一位伟大的诗人。

相关名言

Poetry is the journal of the sea animal living on land, wanting to fly in the air. Poetry is a search for syllables to shoot at the barriers of the unknown and the unknowable. Poetry is a phantom script telling how rainbows are made and why they go away.

诗歌是生活在陆地上的海洋动物想要在空中飞翔的日记。诗歌是对音节的探索,旨在冲破未知和不可知的障碍。诗歌是一种虚幻的剧本,讲述彩虹是如何形成的,为什么会消失。

I will not leave a corner of my consciousness covered up, but saturate myself with the strange and extraordinary new conditions of this life, and it will all refine itself into poetry later on.

我不会把我意识的一个角落掩盖起来,而是让自己沉浸在这种奇特而不寻常的新生活状态中,这一切都将在以后提炼成诗歌。

I was raised to sense what someone wanted me to be and be that kind of person. It took me a long time not to judge myself through someone else's eyes.

我从小就知道别人想让我成为什么样的人。我花了很长时间才没有通过别人的眼睛来评价自己。

When you meet someone for the first time, that's not the whole book. That's just the first page.

当你第一次见到某人的时候,这并不是全部。这只是第一页。

Ideas can't die, not because they are conceived by humans, but because time begets them.

思想不会消亡,不是因为它们是人类构想出来的,而是因为时间孕育了它们。

Time is the Mind of Space.

时间是空间的思想。