That though the radiance which was once so bright be now forever taken from my sight. Though nothing can bring back the hour of splendor in the grass, glory in the flower. We will grieve not, rather find strength in what remains behind.

  • -- William Wordsworth 威廉·华兹华斯

虽然曾经如此明亮的光辉现在永远从我的视线中消失。虽然没有什么能使草中的光辉再现,但花中的光辉却能使它重现。我们不会悲伤,相反,我们会在身后找到力量。

相关名言

Thus we hope to teach mythology not as a study, but as a relaxation from study; to give our work the charm of a story-book, yet by means of it to impart a knowledge of an important branch of education.

因此,我们希望神话教学不是作为一种学习,而是作为一种学习的放松;使我们的工作具有故事书的魅力,并通过它传授教育的一个重要分支的知识。

We wrote verses that condemned us, with no hope of pardon, to the most bitter solitude.

我们所写的诗,注定了我们没有希望得到宽恕,只能孤独地忍受痛苦。

Poetry is all that is worth remembering in life.

诗歌是生活中唯一值得记住的东西。

Twice I have lived forever in a smile.

有两次我永远活在微笑中。