When I am alone for too long, my mind starts to wander and my heart gets into trouble.

  • -- Unknown 佚名

当我独处太久,我的思想开始漫游,我的心陷入麻烦。

相关名言

Today we no longer regard the universe as the cause of our own undeserved troubles but perhaps, on the contrary, as the last refuge from the mismanagement of our earthly affairs.

今天,我们不再把宇宙看作是我们自己不应该遇到的麻烦的根源,相反,也许我们把宇宙看作是我们对尘世事务管理不善的最后避难所。

That man is a creature who needs order yet yearns for change is the creative contradiction at the heart of the laws which structure his conformity and define his deviancy.

人是一种需要秩序但又渴望改变的生物,这是构成他的从众性和定义他的越轨行为的法则的核心的创造性矛盾。

Of life's two chief prizes, beauty and truth, I found the first in a loving heart and the second in a laborer's hand.

人生的两大奖赏,美与真,我发现第一个在爱人的心中,第二个在劳动者的手中。

The fathers, if they got me alone, would try to kiss and fondle me. I hated it.

父亲们,如果他们让我独处,会试图亲吻和爱抚我。我讨厌它。

All of these stories bounced around in my mind for a long time.

所有这些故事在我的脑海里萦绕了很长时间。

I bear no grudges. I have a mind that retains nothing.

我没有怨恨。我脑子里什么也记不住。

Life is so meaningless without trouble.

没有烦恼,生活毫无意义。

Virtue is not left to stand alone.

美德不是孤立的。