I knew I was an unwanted baby when I saw that my bath toys were a toaster and a radio.

  • -- Joan Rivers 琼·里弗斯

当我看到我的沐浴玩具是一个烤面包机和一台收音机时,我知道我是一个被遗弃的婴儿。

相关名言

Like my father, I would never as a child throw anything away, keeping old toys, electric motors and bits of broken machines under my bed in what I called my Box of Useful Things.

像我父亲一样,我小时候也不会把任何东西扔掉,把旧玩具、电动机和破机器的碎片放在床底下我称之为“有用的东西盒子”里。

I would rather entertain and hope that people learned something than educate people and hope they were entertained.

我宁愿娱乐并希望人们学到一些东西,而不是教育人们并希望他们得到娱乐。

Suddenly, I realised: this was what I wanted to do. I didn't know how to do it; I just knew acting felt right.

突然,我意识到:这就是我想做的。我不知道怎么做;我只知道演戏是对的。

And takin' a bath in the creek. That's the stuff that really made it worthwhile. Anybody can stay in a motel.

在小溪里洗个澡。这才是真正让它有价值的东西。任何人都可以住汽车旅馆。

I came home after a year and although my profession was only hairdressing, I knew I could change it.

一年后我回到家,虽然我的职业只是理发,但我知道我可以改变它。

People saw me as just a singer - yeah, a pretty face who could sing - and not more than that.

人们认为我只是一个歌手——是的,一张会唱歌的漂亮脸蛋——仅此而已。

I went straight in. Fade in, one... whatever. He's playing the piano in the radio station.

我直接进去了。淡入,…无论什么。他正在电台弹钢琴。

George is a radio announcer, and when he walks under a bridge... you can't hear him talk.

乔治是个电台播音员,当他从桥下走过时……你听不见他说话。

I saw that the war could not be prevented. The time had passed.

我看到战争是无法避免的。时间已经过去了。

Don't take your toys inside just because it's raining.

不要因为下雨就把玩具拿进屋去。

I think I'll take a bath in his blood.

我想我要在他的血里洗个澡。