At thirty man suspects himself a fool; Knows it at forty, and reforms his plan; At fifty chides his infamous delay, Pushes his prudent purpose to resolve; In all the magnanimity of thought Resolves; and re-resolves; then dies the same.

  • -- Edward Young 爱德华·杨格

三十岁的人怀疑自己是个傻瓜;四十岁时就知道了,并改变了他的计划;五十岁时斥责他那臭名昭著的拖延,促使他下定决心;在所有宽宏大量的思想决心;和重新解析;然后同样死去。

相关名言

This above all: to thine self be true, and it must follow, as the night the day, thou canst not then be false to any man.

最重要的是:对你自己诚实,它必须跟随,就像黑夜对白天一样,你不能对任何人虚伪。

We owned what we learned back there; the experience and the growth are grafted into our lives.

我们拥有在那里学到的东西;这种经历和成长被移植到我们的生活中。