How can you put out a fire set on a cart-load of firewood with only a cup of water.

你怎么能只用一杯水就把一车柴火扑灭呢?

相关名言

Small miseries, like small debts, hit us in so many places, and meet us at so many turns and corners, that what they want in weight, they make up in number, and render it less hazardous to stand the fire of one cannon ball, than a volley composed of such a shower of bullets.

小痛苦,像小债务,我们在很多地方,并满足我们很多转身角落,重量,他们想要的东西,他们的数量,并使它更少的有害站一个炮弹的火,凌空组成的这样一个淋浴的子弹。

They're either going to fire you or they're not. They can only fire you. That's all they can do. They can't take your thumbs.

他们要么炒了你,要么不炒。他们只能解雇你。这就是他们所能做的。他们不能拿走你的拇指。

My suit blew up into a parachute. All this water rushed in, there's air, water in there. I was freaking out.

我的衣服在降落伞里爆炸了。所有的水都涌进来了,有空气,有水。我吓坏了。

It's a strange world of language in which skating on thin ice can get you into hot water.

这是一个奇怪的语言世界,在薄冰上滑冰会让你陷入困境。