The question that will decide our destiny is not whether we shall expand into space. It is: shall we be one species or a million? A million species will not exhaust the ecological niches that are awaiting the arrival of intelligence.

  • -- Freeman Dyson 弗里曼·戴森

决定我们命运的问题不是我们是否要向太空扩张。它是:我们是一个物种还是一百万?一百万个物种不会耗尽等待智能到来的生态位。

相关名言

At every turn, when humanity is asked the question, 'Do you want temporary economic gain or long-term environmental loss, which one do you prefer,' we invariably choose the money.

每当有人问人类“你想要暂时的经济利益还是长期的环境损失,你更喜欢哪一个?”

What Shakespeare and the Greeks were able to do was radically question what it meant to be a human being.

莎士比亚和希腊人所能做的是从根本上质疑人类的意义。

It's really hard to decide when you're too tired to hold on, But you're too in love let go.

真的很难决定什么时候你太累了,无法坚持,但你太爱了,所以放手吧。

Everything is something you decide to do, and there is nothing you have to do.

每件事都是你决定要做的事,而不是你必须要做的事。