Shuddering under the autumn stars, each year, the head sinks lower and lower.

  • -- Georg Trakl 特拉克尔

在秋日的星光下瑟瑟发抖,一年比一年低着头。

相关名言

The autumn wind is a pirate. Blustering in from sea with a rollicking song he sweeps along swaggering boisterously. His face is weather beaten, he wears a hooded sash with a silver hat about his head... The autumn wind is a Raider, pillaging just for fun.

秋风是海盗。他从海上呼啸而来,唱着欢快的歌,大摇大摆地走着。他的脸饱经风霜,他戴着带兜帽的腰带,头上戴着一顶银色的帽子……秋风是掠食者,掠夺只是为了好玩。

Autumn arrives in early morning, but spring at the close of a winter day.

秋天在清晨到来,而春天在冬天的尾声到来。

Prometheus is reaching out for the stars with an empty grin on his face.

普罗米修斯面带空洞的笑容向外伸手去摘星星。

It is the stars, the stars above us, govern our conditions.

是天上的星星控制着我们的处境。