It is from books that wise people derive consolation in the troubles of life.

  • -- Victor Hugo 维克多雨果

聪明人就是从书中从生活的烦恼中得到安慰。

相关名言

It is a great consolation for me to remember that the Lord, to whom I had drawn near in humble and child-like faith, has suffered and died for me, and that He will look on me in love and compassion.

当我想起主,就是我以谦卑和孩童般的信心亲近的主,曾为我受苦,为我死,他必以慈爱和怜悯看顾我,这对我是极大的安慰。

My dad used to say all the time to go out and win this inning. It's one pitch, one inning, one game at a time. It sounds ridiculous, but people who are good at doing it have more success.

我爸爸以前总是说要出去赢这一局。这是一个投球,一局,一场比赛。这听起来很荒谬,但擅长做这件事的人会更成功。

A bibliophile of little means is likely to suffer often. Books don't slip from his hands but fly past him through the air, high as birds, high as prices.

一个家境贫寒的藏书家很可能经常遭罪。书不会从他手中滑落,而是在空中从他身边飞过,像鸟一样高,像价格一样高。

Things derive their being and nature by mutual dependence and are nothing in themselves.

事物的存在和本性是相互依存的,它们自身是虚无的。

The odd thing about people who had many books was how they always wanted more.

拥有很多书的人的奇怪之处在于他们总是想要更多的书。

All men's miseries derive from not being able to sit in a quiet room alone.

所有人的痛苦都源于不能独自坐在一个安静的房间里。

Obviously people read the books in order to be entertained.

显然,人们读书是为了娱乐。