I may be falling in love with you, But i'm too scared to say anything to you.

  • -- Unknown 佚名

我可能爱上了你,但我太害怕了,不敢对你说任何话。

相关名言

I've learned, I think, to be able to distinguish between the necessary and the unnecessary as far as my limited outside time is concerned. Saying "no" politely is a necessity if one wants to lead any kind of stable life.

我想,就我有限的业余时间而言,我已经学会了区分必要的和不必要的。如果一个人想过一种稳定的生活,礼貌地说“不”是必要的。

We were a savage little lot, Liverpool kids, not pacifist or vegetarian or anything. But I feel I've gone beyond that, and that it was immature to be so prejudiced and believe in all the stereotypes.

我们是一群野蛮的利物浦孩子,不是和平主义者,也不是素食主义者。但我觉得我已经超越了这一点,如此偏见并相信所有的刻板印象是不成熟的。

I have a huge, active imagination, and I think I'm really scared of being alone; because if I'm left to my own devices, I'll just turn into a madwoman.

我有一个巨大的,活跃的想象力,我想我真的害怕一个人;因为如果我放任自流,我就会变成一个疯女人。

I learned a lot about falling in love when i fell out of love. I learned a lot about being a friend when i was alone.

当我失恋的时候,我学到了很多关于恋爱的知识。当我一个人的时候,我学到了很多关于成为朋友的知识。

I hope that you see right through my walls. I hope that you catch me cause i'm already falling.

我希望你能看穿我的心。我希望你能抓住我,因为我已经开始堕落了。

I keep saying the word "weird" over and over again, but it's the only way I can describe it.

我一遍又一遍地说“怪”这个词,但这是我唯一能形容它的方式。

I know that if I wasn't scared, something's wrong, because the thrill is what's scary.

我知道如果我不害怕,一定是出了什么问题,因为刺激才是可怕的。

What great delight it is to see the ones we love and then to have speech with them.

看到我们所爱的人,然后和他们交谈,这是多么大的快乐啊!

I need to go play football. I don't care about anything else.

我要去踢足球。我什么都不在乎。

Find where i belong and who i belong there with.

找到我属于哪里,和谁属于那里。