But assuming the same premises, to wit, that all men are equal by the law of nature and of nations, the right of property in slaves falls to the ground; for one who is equal to another cannot be the owner or property of that other.

  • -- William H. Seward 威廉·亨利·苏厄德

但是,假定在同样的前提下,即在自然法则和民族法则下人人平等,奴隶的财产权就会土崩瓦解;因为平等的一方不能成为另一方的所有者或财产。

相关名言

All my life, it's been the same with men. Being a woman who is famous and adored by men is very hard for any boyfriend to handle. All my boyfriends end up insecure.

在我的一生中,男人也是如此。对于任何一个男朋友来说,成为一个被男人崇拜和崇拜的女人都是非常困难的。我所有的男朋友都没有安全感。

Amnesty is a big billboard, a flashing billboard, to the rest of the world that we don't really mean our immigration law.

大赦国际是一个巨大的广告牌,一个闪烁的广告牌,对世界其他地方来说,我们并不是指我们的移民法。

A foolish judge passes brief sentence.

愚蠢的法官只判简单的判决。

By nature, men love newfangledness.

男人天生喜欢新奇。