Peace goes into the making of a poem as flour goes into the making of bread.

  • -- Pablo Neruda 巴勃罗·内鲁达

和平之于诗,犹如面粉之于面包。

相关名言

I can't tell you where a poem comes from, what it is, or what it is for: nor can any other man. The reason I can't tell you is that the purpose of a poem is to go past telling, to be recognised by burning.

我不能告诉你一首诗从何而来,它是什么,它是干什么用的,别人也不能告诉你。我不能告诉你的原因是,一首诗的目的是超越叙述,通过燃烧得到认可。

Each poem in becoming generates the laws by which it is generated: extensions of the laws to other poems never completely take.

每首诗在“成为”中都产生了它所产生的法则:将法则扩展到其他诗中永远不会完全采用。

Peace under an illusion is not true peace. It’s only meaningful if the real world manages to accomplish it.

幻想中的和平不是真正的和平。只有当现实世界设法完成它,它才有意义。

Life’s richest treasure is a loving heart that is at peace with all.

生命中最宝贵的财富是一颗与所有人和睦相处的爱心。