Without feelings of respect, what is there to distinguish men from beasts?

  • -- Confucius 孔子

没有尊重的感觉,人与野兽有什么区别呢?

相关名言

The two World Wars came in part, like much modern literature and art, because men, whose nature is to tire of everything in turn... tired of common sense and civilization.

两次世界大战的爆发,在一定程度上,就像许多现代文学和艺术一样,是因为人的本性是依次厌倦一切……厌倦了常识和文明。

Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power.

几乎所有的人都能忍受逆境,但如果你想测试一个人的性格,给他力量。