I don't conduct myself like a rock 'n' roll star in my day-to-day living. Am I a celebrity? Yes. Do people recognize me on the street? Yes, they do. But at the same time, it's not a media center out here. People get used to you.

  • -- Dee Snider 迪斯奈德

在我的日常生活中,我不像一个摇滚明星那样行事。我是名人吗?是的。人们在街上能认出我吗?是的,他们做的。但与此同时,这里并不是一个媒体中心。人们习惯了你。

相关名言

I look at the Samurai because they were the artists of their time. What I think struck me when I read Bushido is compassion. 'If there's no one there to help, go out and find someone to help.' That hit me, because I try to lead my life like that.

我之所以关注武士,是因为他们是那个时代的艺术家。当我读武士道时,我所想到的打动我的是同情心。如果没有人帮忙,那就出去找人帮忙。“这让我很震惊,因为我想过这样的生活。

By the time I got to the hospital, I certainly realised that I had a problem because I couldn't write or print at that time, which lasted luckily only about four months. I'd gone numb here and on my tongue and the right foot a little bit.

当我到医院的时候,我当然意识到我有一个问题,因为我不能写或打印在那个时候,幸运的是,这只持续了大约四个月。我的舌头和右脚都麻木了。

I don't analyze what I'm doing. I've read convincing interpretations of my work, and sometimes I've noticed something that I wasn't aware of, but I think, at this point, people read into my work out of habit. Or I'm just very, very smart.

我不分析我在做什么。我读过对我作品令人信服的解释,有时我注意到一些我没有意识到的东西,但我认为,在这一点上,人们阅读我的作品是出于习惯。或者我只是非常非常聪明。

People who have been made to suffer by certain things cannot be reminded of them without a horror which paralyses every other pleasure, even that to be found in reading a story.

那些被某些事情折磨过的人一想起这些事情就会感到恐惧,这种恐惧会使其他一切快乐都丧失殆尽,甚至在阅读故事时也会如此。

I have worn myself thin trying to find out about this comet, and I know very little now in the matter.

为了弄清这颗彗星的情况,我已经精疲力尽了,现在我对它所知甚少。

Let us never know what old age is. Let us know the happiness time brings, not count the years.

让我们永远不知道什么是老年。让我们知道时间带来的快乐,而不是数着岁月。

In matters of style, swim with the current; in matters of principle, stand like a rock.

在时尚方面,随波逐流;在原则问题上,要像石头一样坚定。

I keep myself busy with things to do, but everytime I pause, I still think of you.

我让自己忙着做事情,但每次我停下来,我还是会想起你。