I do things like get in a taxi and say, "The library, and step on it.

  • -- David Foster Wallace 大卫·福斯特·华莱士

我会做一些事情,比如坐上出租车说:“去图书馆,然后踩上去。”

相关名言

Gold and silver, like other commodities, have an intrinsic value, which is not arbitrary, but is dependent on their scarcity, the quantity of labour bestowed in procuring them, and the value of the capital employed in the mines which produce them.

黄金和白银同其他商品一样,具有内在的价值,这种价值不是任意的,而是取决于它们的稀缺性、获得它们所付出的劳动的数量以及生产它们的矿山所使用的资本的价值。

To feel most beautifully alive means to be reading something beautiful, ready always to apprehend in the flow of language the sudden flash of poetry.

感受最美丽的生活意味着阅读一些美丽的东西,随时准备在语言的流动中领悟诗歌的突然闪现。

The venerable dead are waiting in my library to entertain me and relieve me from the nonsense of surviving mortals.

我的书房里正等着那些可敬的逝者,他们要给我娱乐,把我从活着的凡人的胡言乱语中解脱出来。

It's not like my old self - I'm not in character anymore, I'm me. I'm not hiding behind that anymore.

它不像以前的我——我不再是我的角色,我就是我。我不会再躲在那后面了。

If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.

如果一个人不能一次又一次地享受读书的乐趣,那么读书就毫无用处。

And my father always took me to the library. We were both book addicts.

我爸爸总是带我去图书馆。我们都是书迷。

Some books are so familiar that reading them is like being home again.

有些书太熟悉了,读起来就像回到了家。

If truth is beauty, how come no one has their hair done in a library.

如果真如美,为什么没有人在图书馆做头发呢?