In his decision the judge with seven reasons gives only one in court.

法官在他的判决中给出了七个理由,但在法庭上只给出了一个。

相关名言

The day I will never forget is the day I married my wife, Tashera. Tashera is so special to my boys and me. Her energy is enough to put anyone on a cloud. Her dedication and care gives me comfort and ease.

我永远不会忘记的那一天是我和妻子塔塞拉结婚的日子。塔塞拉对我和我的孩子们来说是如此的特别。她的精力足以使任何人感到高兴。她的奉献和关心给了我安慰和安逸。

It is always possible for the court to overreach its proper bounds and perhaps declare a lot of laws unconstitutional and frustrate the will of the majority in a way that it ought not be frustrated.

法院总是有可能超越其适当的界限,也许宣布许多法律违宪,并以一种不应该感到沮丧的方式挫败多数人的意愿。

With my own memoirs, they are truthful, and I write everything fully expecting to some day end up televised on Court TV, and I'm fully prepared to be challenged legally on it.

就我自己的回忆录而言,它们是真实的,我写的每件事都满怀期待,总有一天会在法庭上播出,我也完全准备好了接受法律上的挑战。

A glimpse at my night stand gives the mostly true impression that I am a book hoarder.

只要瞥一眼我的床头柜,我就会给人一种我是个书虫的真实印象。

We judge people for judging people because judging people is wrong.

我们以貌取人,因为以貌取人是错误的。

I could carve out of a banana a judge with more backbone than that.

我可以用一根香蕉雕出一个比这更有骨气的法官。