Economic medicine that was previously meted out by the cupful has recently been dispensed by the barrel. These once unthinkable dosages will almost certainly bring on unwelcome after-effects. Their precise nature is anyone's guess, though one likely consequence is an onslaught of inflation.

  • -- Warren Buffett 沃伦·巴菲特

以前以一杯为单位开出的经济药方,最近却以桶为单位开出。这些曾经难以想象的剂量几乎肯定会带来不受欢迎的后遗症。它们的确切性质谁也说不准,不过一个可能的后果是通胀的猛攻。

相关名言

They used to be seen as insane or unthinkable acts of madmen. But if they take place they'll be called "war" too. And there will still be no conventional war.

他们曾经被视为疯子或不可思议的疯子行为。但是如果他们发生了,他们也会被称为“战争”。也不会有常规战争。

The New Deal was going to redistribute the national income according to ideals of social and economic justice.

新政将根据社会和经济正义的理想重新分配国民收入。

It's not enough to have economic growth. You have to distribute wealth throughout all of society.

仅仅有经济增长是不够的。你必须在整个社会分配财富。

To achieve the impossible; it is precisely the unthinkable that must be thought.

完成不可能的事;这正是我们必须思考的不可想象的事情。