So, you can set up an orchestra down this end of the railway station playing one particular area, and simultaneously at the other end something completely different going on. And in the middle they meet, or not, depending.

  • -- Robert Fripp 罗伯特·菲力普

所以,你可以在火车站的这一端组建一个管弦乐队演奏一个特定的区域,同时在另一端演奏一些完全不同的东西。在中间它们相遇,或者不相遇,这取决于。

相关名言

For years I had my hair parted down the middle in a ponytail, tucked down around the sides... Well, I went and cut the bangs, and I've been wearing them ever since. They say it's my trademark.

多年来,我把头发从中间分开,扎成马尾辫,垂在两边……我去剪了刘海,从那以后就一直戴着。他们说这是我的商标。

I should have no objection to go over the same life from its beginning to the end: requesting only the advantage authors have, of correcting in a second edition the faults of the first.

我不反对从头到尾都过同样的生活:只要求作者有优势,在第二版中改正第一版的错误。

I think it's great that she's not perfect and wasn't perfect. I think that's maybe why so many young girls and different people look up to Mac and respect her even more.

我认为她不完美,不完美是件好事。我想这也许就是为什么那么多的年轻女孩和不同的人尊敬麦克,甚至更尊重她。

Once you get away from where you're from, you look at it in a different way.

一旦你离开了你原来的地方,你就会以一种不同的方式看待它。

So go ahead. Fall down. The world looks different from the ground.

所以去吧。倒了。从地面上看世界是不同的。

The magic of first love is our ignorance that it can ever end.

初恋的魔力在于我们不知道它会结束。