There came a moment in my life when I realized that I had stepped into another part of my life. I used to walk into a room full of people and think, do they like me? And one day I walk in and I thought, do I like them?

  • -- Victoria Principal 维多利亚·普林斯帕尔

在我生命中的某个时刻,我意识到我已经进入了生命的另一个部分。我曾经走进一个满是人的房间,想,他们喜欢我吗?有一天我走进去想,我喜欢他们吗?

相关名言

When I was a little girl, I used to walk around with a towel on my head, pretending I was a nun. And then one day my mother said, 'Why don't you just become an actress, and then you can pretend you're a nun.'

当我还是个小女孩的时候,我常常戴着毛巾走来走去,假装自己是修女。后来有一天,我妈妈说:“你为什么不干脆当个演员,然后你就可以假装自己是修女了。”

I challenge you to make your life a masterpiece. I challenge you to join the ranks of those people who live what they teach, who walk their talk.

我向你挑战,让你的生活成为一件杰作。我向你们发出挑战,让你们加入到他们的行列中来,加入到那些言行一致、言传身教的人的行列中来。

I tried being a mechanic and I tried catering, but I realized I had even less aptitude for semi-skilled labour than for academic work.

我试着当一名机械师,也试着做餐饮,但我意识到,与学术工作相比,我更不擅长半熟练的工作。

When you look like you stepped out of a catalog, that's never good. People shouldn't succumb to trend, they should interpret trend.

当你看起来像从目录中走出来的时候,这从来都不是好事。人们不应该屈服于潮流,他们应该理解潮流。

I prefer to be a dreamer among the humblest, with visions to be realized, than lord among those without dreams and desires.

我宁愿做一个梦想家,在最卑微的人中间,有愿景要实现,而不是主在那些没有梦想和欲望的人中间。

I do plan to return to golf one day, I just don't know when that day will be.

我确实计划有一天重返高尔夫球场,但我不知道那一天会是什么时候。

I can walk down the street and nobody knows who I am.

我可以走在街上,没有人知道我是谁。