Reason guides our attempt to understand the world about us. Both reason and compassion guide our efforts to apply that knowledge ethically, to understand other people, and have ethical relationships with other people.

  • -- Molleen Matsumura 松村摩林

理性引导我们试图了解周围的世界。理性和同情心都引导我们努力将知识运用到道德上,去理解他人,并与他人建立道德关系。

相关名言

Compassion may be defined as the capacity to be attentive to the experience of others, to wish the best for others, and to sense what will truly serve others.

同情心可以被定义为关注他人经历的能力,为他人祈福的能力,以及感知什么才能真正为他人服务的能力。

Feeling that morality has nothing to do with the way you use the resources of this world is an idea that can't persist any longer. If it does, then we won't.

认为道德与你使用这个世界资源的方式无关,这种想法已经不能再坚持下去了。如果是,我们就不会。

I want to be in a relationship where you telling me you love me is just a ceremonious validation of what you already show me.

我想在一段关系中,你告诉我你爱我,这只是对你已经向我展示的东西的一种礼节性的肯定。

Your absence has not taught me to be alone, it merely has shown that when together we cast a single shadow on the wall.

你的离开并没有使我学会独处,它只是表明,当我们在一起时,我们在墙上投下了一个影子。

Ilike ideas writers have that I might not have written. Writers are there for a reason... to write for me.

我喜欢那些我可能没有写过的作家的想法。作家的存在是有原因的……给我写信。

Now and then it's good to list all the things you regularly do for which there was once a good reason.

偶尔把你经常做的事情列出来是有好处的。

Listen with ears of tolerance. See through the eyes of compassion. Speak with the language of love.

用宽容的耳朵倾听。透过慈悲的眼睛去看。用爱的语言说话。

More often there's a compromise between ethics and expediency.

更常见的情况是道德和权宜之计之间的妥协。