Worldly wealth is the Devil's bait; and those whose minds feed upon riches recede, in general, from real happiness, in proportion as their stores increase, as the moon, when she is fullest, is farthest from the sun.

  • -- Robert Burton 罗伯特·伯顿

世俗的财富是魔鬼的诱饵;一般来说,那些以财富为食的人会随着他们财富的增加而远离真正的幸福,就像月亮在它最圆的时候离太阳最远一样。

相关名言

Whenever a total eclipse of the sun was visible in an accessible region parties were sent out to observe it.

每当在可到达的地区看到日全食时,就派人去观察。

Happiness depends more on the inward disposition of mind than on outward circumstances.

幸福更多地取决于内心的倾向而不是外在的环境。

Let others hail the rising sun: I bow to that whose course is run.

愿别人向旭日欢呼。我向那奔跑的人致敬。

True happiness involves the full use of one’s power and talents.

真正的幸福是充分利用自己的力量和才能。

The real big stars only keep this up for about seven years.

真正的巨星只能保持这种状态七年左右。

It's not a real adventure when you have to pay for it.

当你不得不为此付出代价时,这并不是真正的冒险。