People may flatter themselves just as much by thinking that their faults are always present to other people's minds, as if they believe that the world is always contemplating their individual charms and virtues.

  • -- Elizabeth Gaskell 伊丽莎白·盖斯凯尔

人们认为自己的缺点总是存在于他人的脑海中,就好像他们相信这个世界总是在审视他们个人的魅力和美德一样,他们也可能因此而沾沾自喜。

相关名言

I think people believe in heaven because they don't like the idea of dying, because they want to carry on living and they don't like the idea that other people will move into their house and put their things into the rubbish.

我认为人们相信天堂是因为他们不喜欢死亡,因为他们想继续活下去,他们不喜欢别人搬进他们的房子,把他们的东西扔进垃圾。

We are obliged to regard many of our original minds as crazy at least until we have become as clever as they are.

至少在我们变得像他们一样聪明之前,我们不得不认为我们的许多原始头脑是疯狂的。

Once you have been tortured, you can never belong in this world. There is no place that ever be your home.

一旦你被折磨过,你就永远不可能属于这个世界。没有一个地方是你的家。

A lot of people have no idea that right now Y.A. (young adult). is the Garden of Eden of literature.

很多人现在都不知道。是文学的伊甸园。

I think people found out I'm just like anybody else. I've got problems, too.

我想人们发现我和其他人一样。我也有问题。

Most folks are about as happy as they make up their minds to be.

对于大多数人来说,他们认定自己有多幸福,就有多幸福。

I believe that stress is a factor in any bad health.

我相信压力是任何健康状况不佳的一个因素。

The world ultimately is what we say it is.

世界最终就是我们所说的那样。