Eloquence is the poetry of prose.

  • -- William Cullen Bryant 布赖恩特

雄辩是散文的诗歌。

相关名言

Think neither fear nor courage saves us. Unnatural vices are fathered by our heroism. Virtues are forced upon us by our impudent crimes. These tears are shaken from the wrath-bearing tree.

想想看,恐惧和勇气都救不了我们。 非自然的恶习是由我们的英雄主义造成的。 美德是由我们无耻的罪行强加给我们的。 这些眼泪是从含着怒气的树上流下来的。

Eloquence, n. The art of orally persuading fools that white is the color that it appears to be. It includes the gift of making any color appear white.

雄辩,名词,口头说服傻瓜相信白色就是它看起来的颜色的艺术。它包括使任何颜色看起来都是白色的礼物。

A poem conveys not a message so much as the provenance of a message, an advent of sense.

诗歌传达的信息与其说是信息的来源,不如说是意义的出现。

False eloquence is exaggeration; true eloquence is emphasis.

虚假的雄辩是夸大;真正的雄辩是强调。