There is a computer disease that anybody who works with computers knows about. It's a very serious disease and it interferes completely with the work. The trouble with computers is that you 'play' with them!

  • -- Richard P. Feynman 理查德·费曼

有一种计算机疾病是任何从事计算机工作的人都知道的。这是一种非常严重的疾病,它完全干扰了工作。电脑的问题是你“玩弄”它们!

相关名言

I am just at that stage of wondering where I go from here. I came into this business almost by accident, but now it has become serious. What started as a bit of fun, something to do other than be a model, has taken on a different career curve. I have been forced to ask where that curve is going to end up.

我正处于这样的阶段,不知道从这里我将走向何方。我进入这个行业几乎是偶然的,但现在它变得严重了。一开始只是为了好玩,不是为了当模特,后来走上了一条不同的职业道路。我不得不问,这条曲线的终点在哪里。

On those Saturdays, when kids go out and play, yo I was VP in my room I let the stereo blaze, wasn't faded, not jaded, just a kid with a pad and pen and a big imagination.

在那些周六,当孩子们出去玩的时候,哟,我是副总裁,在我的房间里,我让音响的火焰,没有褪色,没有疲倦,只是一个孩子,带着一本便笺簿,一支笔和一个大的想象力。

A serious writer is not to be confounded with a solemn writer. A serious writer may be a hawk or a buzzard or even a popinjay, but a solemn writer is always a bloody owl.

严肃的作家不应与严肃的作家混为一谈。一个严肃的作家可能是一只鹰,一只秃鹰,甚至一只罂粟花,但一个严肃的作家总是一只血腥的猫头鹰。

I'm going to Yoshi's. I'm taking a few gigs. I'm playing. I'm not going to play all the time. I'm going to take it easy and take it slow and warm up so I can come back.

我要去耀西家。我要去做几场演出。我玩。我不会一直玩。我要放松,慢慢来,热身,这样我就可以回来了。

I've had my run in with trouble. Fortunately, you know, one slap on the hand is usually the last time for me... I learned my lesson.

我遇到麻烦了。幸运的是,你知道,一个巴掌通常是我最后一次…我吸取了教训。

People are still willing to do an honest day's work. The trouble is they want a week's pay for it.

人们仍然愿意诚实地做一天的工作。问题是他们想要一个星期的工资。