In other words the pictures are in a kind of relationship with each other which is touching only at points rather than pictures being illustrations of poems or poems extrapolations of the pictures.

  • -- Peter Buell Porter 彼得·比尔·波特

换句话说,图画之间是一种相互联系的关系,这种关系只在点上接触,而不是作为诗的插图或诗对图画的推断。

相关名言

Klopstock was questioned regarding the meaning of a passage in his poem. He replied, 'God and I both knew what it meant once; now God alone knows.'

克洛普斯托克在他的诗中被问及一段话的意思。他回答说:“有一次,上帝和我都知道这是什么意思;现在只有上帝知道了。”

I always wanted to be a father. I have a beautiful relationship with my dad and beautiful memories. I always knew I was going to have a family.

我一直想成为一名父亲。我和爸爸的关系很好,回忆也很美好。我一直都知道我要成家了。

What is it precisely, that feeling of 'returning' from a poem? Something is lighter, softer, larger - then it fades, but never completely.

从诗歌中“回归”的感觉究竟是什么?有些东西更轻、更软、更大——然后它会褪色,但永远不会完全消失。

I am single and not looking to be in a relationship.

我是单身,不想谈恋爱。