I also have that desire to blurt stuff out, but I've learned I can't do that. Not when you realise the whole world is listening. That's why perhaps I look so uncomfortable in interviews at times.

  • -- Kristen Stewart 克里斯汀·斯图尔特

我也有想要脱口而出的欲望,但我知道我不能那样做。当你意识到全世界都在倾听时,你就不会这么想了。这就是为什么有时我在面试中看起来那么不自在。

相关名言

I know that sounds selfish, but you have to look at what it's doing to you personally - are you frustrated because of the way people perceive you, or are you happy enough about the things you've realized about yourself that you can tolerate the way people perceive you?

我知道这听起来很自私,但你必须看看这对你个人有什么影响——你是否因为别人对你的看法而感到沮丧,还是因为你对自己所认识到的事情感到足够快乐,从而能够容忍别人对你的看法?

Standing on soil feels so much different than standing on city pavement; it lets you look inward and reflect and see who you really are, while you see a beautiful, unspoiled land as far as the eye can see. It allows your inner life to grow.

站在泥土上的感觉和站在城市的人行道上有很大的不同;它让你向内看,反思,看到你真正是谁,而你看到一个美丽的,未被破坏的土地,在你的眼睛所能看到的。它让你的内心成长。

I think if you do a lot of interviews, you're laying yourself open. If you put yourself out, accept every invitation to every premiere, then you can't really complain when people knock on your front door and photograph you in the street.

我认为如果你做了很多面试,你就会暴露自己。如果你把自己放在外面,接受每一次首映式的邀请,那么当人们敲你的前门,在街上给你拍照时,你就不会真正抱怨了。

I don't do interviews at all when I'm on tour, so this time, on a day off, I'll do that kind of thing a little bit. I don't do big promotion schedules, not when I'm touring.

我在巡演的时候根本不做采访,所以这一次,在休息日,我会做一些类似的事情。我不做大的促销计划,旅游的时候也不做。

Indeed, if our ancestors of millions of years ago hadn't learned how to care for one another and hunt in packs, they'd all have ended up being eaten by leopards.

事实上,如果数百万年前我们的祖先没有学会互相照顾和成群狩猎,他们最终都会被豹子吃掉。

The whole wide world is a cathedral; I stand inside, the air is calm, And from afar at times there reaches My ear the echo of a psalm.

整个广阔的世界是一座大教堂;我站在里面,空气很平静,远处不时传来圣歌的回声。

I have learned that to have a good friend is the purest of all God's gifts, for it is a love that has no exchange of payment.

我明白了拥有一个好朋友是上帝赐予的最纯洁的礼物,因为这是一种没有交换的爱。

When you meet someone for the first time, that's not the whole book. That's just the first page.

当你第一次见到某人的时候,这并不是全部。这只是第一页。