I'm not totally altruistic. I've always had great career ambitions. But it has to come out in an organic way. If you push yourself out beyond where you are supposed to be, there's this pressure.

  • -- David Friedman 大卫·费德曼

我不完全是利他主义者。我一直有远大的事业抱负。但它必须以一种有机的方式产生。如果你把自己推到你应该在的位置之外,就会有这种压力。

相关名言

I called their attention also to the absence of all means of ventilating the hall, remarking that, as we had already breathed the air which it contained for a full hour, it must have lost much of its vital properties and needed to be renewed.

我还提醒他们注意,大厅里没有任何通风的设备,因为我们已经呼吸了整整一个小时的空气,所以它一定失去了许多重要的功能,需要更新。

I often say the last role I played that really touched me and where I was able to access what I really am was Bonnie, which is kind of sad when you think how early in my career that was.

我经常说,我最后一个真正打动我的角色是邦妮,当你想到我职业生涯的早期,你会觉得有点难过。

I did my homework and didn't go out much, and had a very highly developed kitsch fantasy life where I dreamed of being a dancing girl.

我做了我的家庭作业,很少出去,有一个非常发达的庸俗的幻想生活,在那里我梦想成为一个跳舞的女孩。

There is no handbook about how a career is going to go.

没有关于职业发展的手册。