Experience has taught me to believe that, these human beans are the most insidious enemies man, with a tendency to corpulence in advanced life, can possess, though eminently friendly to youth.

  • -- William Banting 威廉·班廷

经验告诉我,这些人类的豆子是人类最阴险的敌人,人在老年时往往会发胖,尽管对青年特别友好。

相关名言

For the sake of argument and illustration I will presume that certain articles of ordinary diet, however beneficial in youth, are prejudicial in advanced life, like beans to a horse, whose common ordinary food is hay and corn.

为了论证和说明,我假定某些日常饮食习惯,无论在青年时期多么有益,在老年时期却有害无益,就像豆子对马一样,马的日常饮食就是干草和玉米。

Computers have become more friendly, understandable, and lots of years and thought have been put into developing software to convince people that they want and need a computer.

计算机已经变得更友好、更容易理解,许多年来,人们花了很多时间和精力开发软件,使人们相信他们想要和需要一台计算机。

In today's world, it is no longer unimaginable to think that business can operate - and even thrive - in an environmentally-friendly manner.

在当今世界,人们不再难以想象企业能够以一种环保的方式运营,甚至繁荣。

An infallible method of conciliating a tiger is to allow oneself to be devoured.

安抚老虎的一个可靠方法是让自己被吃掉。

Politics is not bean bags. It's serious, tough stuff.

政治不是豆袋。这是很严肃,很艰难的事情。

Keep your enemies in front of you.

把你的敌人挡在你前面。