The sun hums down through the cotton flowers of her dress into the bell of her heart and buzzes in the honey there and couches and kisses, lazy-loving and boozed, in her red-berried breast.

  • -- Dylan Thomas 狄兰·托马斯

太阳从她衣服上的棉花花丛中蜂鸣而下,进入她的心之钟,在那里的蜜糖中嗡嗡作响,在她的红浆果似的胸膛里,懒洋洋地、醉醺醺地躺在沙发上、亲吻着。

相关名言

At the heart of the matter is a battle between wish and fear. Fear generally proves stronger than a wish, but it leaves a taste of disappointment on the tongue.

问题的核心是希望和恐惧之间的斗争。恐惧通常比愿望更强烈,但它会在舌头上留下失望的味道。

Believe with all of your heart that you will do what you were made to do.

全心全意地相信,你会做你注定要做的事情。