Faith makes all evil good to us, and all good better; unbelief makes all good evil, and all evil worse. Faith laughs at the shaking of the spear; unbelief trembles at the shaking of a leaf.

  • -- Robert Cecil, 1st Earl of Salisbury 罗伯特·塞西尔,索尔兹伯里第一伯爵

信心叫一切的恶都与我们有益,叫一切的善都与我们有益。不信从,使万善变恶,万恶更坏。信心嘲笑矛的摇动;不信,树叶一抖。

相关名言

The greenest home is the one you don't build. If you really want to save the Earth, move in with another family and share a house that's already built. Better yet, live in the forest and eat whatever the squirrels don't want.

最环保的房子是你没有建造的。如果你真的想拯救地球,那就搬到另一个家庭,和他们一起住在已经建好的房子里。更好的是,住在森林里,吃松鼠不想吃的任何东西。

We ought always to deal justly, not only with those who are just to us, but likewise to those who endeavor to injure us; and this, for fear lest by rendering them evil for evil, we should fall into the same vice.

我们不仅应该公正地对待那些对我们公正的人,而且应该公正地对待那些试图伤害我们的人;我们也要这样行,恐怕他们以恶报恶,我们就和他们一样有恶报。

The mysteries of faith are degraded if they are made into an object of affirmation and negation, when in reality they should be an object of contemplation.

如果把信仰的神秘变成肯定和否定的对象,那么信仰的神秘就会堕落,而实际上信仰应该成为沉思的对象。

When we are not under attack by the evil inclination, we must spend our time building up our defenses in preparation for the next onslaught.

当我们没有受到邪恶倾向的攻击时,我们必须花时间建立防御,为下一次的攻击做准备。

We will not, on the altar of money, mortgage our conscience, mortgage our faith, mortgage our salvation.

我们不会在金钱的祭坛上抵押我们的良心,抵押我们的信仰,抵押我们的救恩。

Why worry? If you've done the very best you can, worrying won't make it any better.

为什么担心?如果你已经尽了最大的努力,担心也不会让事情变得更好。