On the one hand we publicly pronounce the equality of all peoples; on the other hand, in our immigration laws, we embrace in practice these very theories we abhor and verbally condemn.

  • -- Emanuel Celler 伊曼纽尔·塞勒

一方面,我们公开宣布各国人民一律平等;另一方面,在我们的移民法中,我们在实践中接受了这些我们憎恶和口头谴责的理论。

相关名言

Hospitals are closing across the country due to the burden of illegal immigration, college students find that summer jobs have dried up due to illegal immigration, and wages across the board are depressed by the overwhelming influx of cheap and illegal labor.

由于非法移民的负担,全国各地的医院都在关闭,大学生们发现,由于非法移民,暑期工作已经枯竭,廉价和非法劳动力的大量涌入压低了全国各地的工资。

The so-called modern education, with all its defects, however, does others so much more good than it does the Negro, because it has been worked out in conformity to the needs of those who have enslaved and oppressed weaker peoples.

然而,所谓的现代教育,尽管有其种种缺陷,但对别人的好处却远远大于对黑人的好处,因为它是根据那些奴役和压迫弱小民族的人的需要而制定的。

I don't know about the rest of you, but I feel pressed and tense almost every day of my life about something or other. And I think it's the one thing, as I look into people's eyes, that I think I share with almost everybody.

我不知道你们其他人怎么样,但我几乎每天都会因为这样或那样的事情感到压力和紧张。我认为这是一件事,当我看着人们的眼睛时,我想我和几乎所有人都有同感。

Just as modern mass production requires the standardization of commodities, so the social process requires standardization of man, and this standardization is called equality.

正如现代大规模生产需要商品的标准化一样,社会过程也需要人的标准化,这种标准化被称为平等。

We who are liberal and progressive know that the poor are our equals in every sense except that of being equal to us.

我们这些自由进步的人知道,穷人与我们在任何意义上都是平等的,除了与我们平等之外。