I think in the corridors of power these dangerous kinds of orders are issued in a much more vague way, passed down two or three levels of command before they're given to the assassin.

  • -- Eddie Campbell 埃迪·坎贝

我认为,在权力走廊里,这些危险的命令以一种更加模糊的方式下达,在下达给刺客之前,要经过两三个级别的命令。

相关名言

Third, we could, while denouncing them both as illegal, have acquiesced in them both and thus remained neutral with both sides, although not agreeing with either as to the righteousness of their respective orders.

第三,我们可以在谴责这两个命令都是非法的同时,默认这两个命令,从而对双方都保持中立,尽管我们对它们各自命令的正义都不同意。

There are two kinds of people one can call reasonable: those who serve God with all their heart because they know him, and those who seek him with all their heart because they do not know him.

有两种人我们可以称为通情达理的:一种人因为认识神而尽心事奉他,另一种人因为不认识神而尽心寻求他。

War is the statesman's game, the priest's delight, the lawyer's jest, the hired assassin's trade.

战争是政治家的游戏,是牧师的乐趣,是律师的笑话,是受雇刺客的职业。

It is a kind of spiritual snobbery that makes people think they can be happy without money.

这是一种精神上的势利,使人们认为没有钱他们也可以快乐。

I'm not going to stop painting just to take orders.

我不会为了服从命令而停止画画。