Although as a sailor I despised politics - for I loved my sailor's life and still love it today - conditions forced me to take up a definite attitude towards political problems.

  • -- Fritz Sauckel 弗里茨·绍克尔

尽管作为一名水手,我鄙视政治——因为我热爱我的水手生活,直到今天仍然热爱它——但环境迫使我对政治问题采取明确的态度。

相关名言

A successful person isn't necessarily better than her less successful peers at solving problems; her pattern-recognition facilities have just learned what problems are worth solving.

一个成功的人不一定比她那些不太成功的同龄人更擅长解决问题;她的模式识别设备刚刚学会了什么问题值得解决。

Using the commons as a cesspool does not harm the general public under frontier conditions, because there is no public, the same behavior in a metropolis is unbearable.

在边界条件下,将公地作为粪池并不会对公众造成伤害,因为没有公共,同样的行为在大都市是无法容忍的。

Conditions of thought, memory, and desire, persuaded by impulse and irrationality, are influenced as well by personal aesthetics and private meanings.

思想、记忆和欲望的条件,被冲动和非理性说服,也受到个人美学和私人意义的影响。

Television and radio do a wonderful job in focusing attention on the problems of our society.

电视和广播在关注社会问题方面做得很好。

If you know how to spend less than you get, you have the philosopher's stone.

如果你知道如何量入为出,你就有了“魔法石”。

A more significant phase should mean serious political dialogue.

一个更重要的阶段应该意味着严肃的政治对话。