A second characteristic of our time is the prevalence of nationalism. This is still spreading, affecting new communities, more peripheral regions and so-called backward peoples.

  • -- Emily Greene Balch 鲍尔奇

我们这个时代的第二个特点是民族主义的盛行。这种情况仍在蔓延,影响着新的社区、更边缘的地区和所谓的落后民族。

相关名言

It is not the time spent with the child at their activity that is going to produce the highest level athlete. It is in supporting the child in an organized activity - and Bill alluded to this - so the child can find what they truly like to do and let them go.

与孩子在一起的时间并不能培养出最高水平的运动员。这是在一个有组织的活动中支持孩子——比尔也提到了这一点——这样孩子就能找到他们真正喜欢做的事情,然后放手去做。

Ray is very secretive about his ideas - why not, the times that the Kinks have been ripped off, especially in the early years, it makes you a little bit cautious about telling anybody what you're doing. And that's understandable.

雷对他的想法守口如瓶——为什么不呢,那些怪癖被扯掉的时候,尤其是在早期,这让你在告诉别人你在做什么的时候有点谨慎。这是可以理解的。

Moreover, it thus follows that not a great deal of time was needed for the large animals of the three major parts of the world to become known to the people who spent time on the coasts of those regions.

此外,因此,世界上三个主要地区的大型动物不需要很长时间就能为那些在这些地区海岸上生活过的人们所了解。

So we can't go backwards, we can only go where the evolutionary trajectory is taking us and attune our ideas about ourselves and our existence to that course.

因此,我们不能倒退,我们只能沿着进化的轨迹前进,把我们对自己和存在的想法调整到那个方向。

Born in iniquity and conceived in sin, the spirit of nationalism has never ceased to bend human institutions to the service of dissension and distress.

民族主义的精神在罪孽中诞生,在罪恶中孕育,它从未停止使人类制度屈从于为纷争和苦难服务。

It is not my fault that certain so-called bohemian elements have found in my writings something to hang their peculiar beatnik theories on.

某些所谓的波西米亚元素在我的作品中找到了一些东西,把他们独特的“垮一代”理论挂在上面,这并不是我的错。

Nationalism is an infantile disease. It is the measles of mankind.

民族主义是一种幼稚的疾病。它是人类的麻疹。

Revolutions go not backward.

革命不会倒退。