People are constantly asking Portia and me if we are going to have children. We thought about it. We love to be around children after they've been fed and bathed. But we ultimately decided that we don't want children of our own. There is far too much glass in our house.

  • -- Ellen DeGeneres 艾伦·德杰尼尔斯

人们总是问我和波西亚我们是不是要生孩子。我们想过了。我们喜欢在孩子们吃过饭、洗过澡之后和他们在一起。但我们最终决定不要我们自己的孩子。我们家的玻璃太多了。

相关名言

I wouldn't sacrifice my business for no acting career because my business is something, ultimately, that I know I'm going to pass down to my kids, and that's most important to me than anything else in the world. I can't pass an acting career down to my children.

我不会为了没有演艺事业而牺牲我的事业,因为我知道我的事业最终会传给我的孩子们,这对我来说比世界上其他任何事情都重要。我不能把演艺事业传给我的孩子们。

The man in gray decided to take the Glen Suite of diamonds at midnight. Provided they were still in the apartment safe and the occupants away. This he needed to know. So he watched and he waited. At half past seven he was rewarded.

那个穿灰色衣服的人决定在午夜时分拿走格伦的一套钻石。前提是他们还在公寓里,安全无恙,而且居住者不在。这一点他需要知道。所以他观察着,等待着。七点半他得到了奖赏。

I've read stories that are set in a celebrity's house, and you know where it is and what it looks like and what's inside it, and that's not something I want anyone to know.

我读过以名人住宅为背景的故事,你知道它在哪里,它长什么样,里面有什么,我不想让任何人知道。

As an actor, there's a bit of you that's decided you want to be looked at and watched, but there's a paradoxical bit that wants to run away.

作为一名演员,你有一部分决定要被人看,被人看,但也有一部分自相矛盾,想要逃离。

We are now paying the cost of people who move jobs overseas as taxpayers, and people are appalled when they hear that.

我们现在正在为那些将工作岗位转移到海外的纳税人付出代价,当人们听到这一消息时感到震惊。

People can tell you what to do, but ultimately, we're all going to die, so how do you want to live?

人们可以告诉你该做什么,但最终,我们都会死,所以你想怎样生活?

Is not the whole world a vast house of assignation of which the filing system has been lost?

难道整个世界不是一座庞大的让与房屋吗?

People are tired of simple things. They want to be challenged.

人们厌倦了简单的事情。他们希望受到挑战。