After I had given up to go, the thoughts of the journey were often attended with unusual sadness, at which times my heart was frequently turned to the Lord with inward breathings for his heavenly support, that I might not fail to follow him wheresoever he might lead me.

  • -- John Woolman 约翰·伍尔曼

当我放弃去的时候,我的心常常带着不寻常的悲伤,我的心常常转向主,在里面呼求他从天上来的支持,使我无论到哪里,都能跟随他。

相关名言

The human heart has hidden treasures, In secret kept, in silence sealed; The thoughts, the hopes, the dreams, the pleasures, Whose charms were broken if revealed.

人心藏着财宝,在隐密处,在隐密处,就是隐密处。那些思想、希望、梦想和快乐,一旦显露出来,它们的魅力就会被打破。

The heart of marriage is memories; and if the two of you happen to have the same ones and can savor your reruns, then your marriage is a gift from the gods.

婚姻的核心是回忆;如果你们两个碰巧拥有相同的另一半,并且能够欣赏你们的重播,那么你们的婚姻就是上帝赐予的礼物。

I don't have time to think about age. There are so many things to do.

我没有时间考虑年龄。有很多事情要做。

There is a time of reckoning in all our lives.

我们所有人的一生都有一个清算的时刻。