My faith has been the driving thing of my life. I think it is important that people who are perceived as liberals not be afraid of talking about moral and community values.

  • -- Marian Wright Edelman 玛丽安赖特埃德尔曼

我的信仰一直是我生活的动力。我认为重要的是,那些被视为自由主义者的人不要害怕谈论道德和社区价值观。

相关名言

I've taken every writing class I've had available. I took classes in high school, and I took English and writing classes in community college, but I dropped out of college. I also attended a local writing workshop two years ago.

我上了所有我能上的写作课。我在高中上过课,在社区大学上过英语和写作课,但我从大学退学了。两年前,我还参加了一个当地的写作研讨会。

At every turn when there has been an imbalance of power, the truth questioned, or our beliefs and values distorted, the change required to restore our nation has always come from the bottom up from our people.

每当出现权力不平衡、真相受到质疑或我们的信仰和价值观受到扭曲时,恢复我们国家所需的变革总是从我们人民的底层开始。

The challenge of social justice is to evoke a sense of community that we need to make our nation a better place, just as we make it a safer place.

社会正义的挑战是唤起一种社区意识,我们需要使我们的国家成为一个更美好的地方,正如我们使它成为一个更安全的地方一样。

The origin of the absurd idea of immortal life is easy to discover; it is kept alive by hope and fear, by childish faith, and by cowardice.

不朽生命这一荒谬观念的起源很容易发现;它是靠希望和恐惧、幼稚的信念和怯懦而保持活力的。

Usually the nonsense liberals spout is kind of cute, but in wartime their instinctive idiocy is life-threatening.

通常,那些胡言乱语的自由主义者的嘴是可爱的,但在战争中,他们本能的愚蠢行为是危及生命的。

Liberals feel unworthy of their possessions. Conservatives feel they deserve everything they've stolen.

自由主义者觉得他们的财产不值得拥有。保守派认为他们所偷的一切都是他们应得的。

There are people in the world who have the power to change our values.

世界上有很多人有能力改变我们的价值观。

For both faith and want of faith have destroyed men alike.

因为信心和缺乏信心,都叫人消灭。