Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.

  • -- Bertrand Russell 罗素

亚里士多德认为女人的牙齿比男人少;虽然他结过两次婚,但他从来没有想过要通过检查妻子的嘴来证实这一说法。

相关名言

Black women, whose experience is unique, are seldom recognized as a particular social-cultural entity and are seldom thought to be important enough for serious scholarly consideration.

黑人女性的经历是独特的,很少被认为是一种特殊的社会文化实体,也很少被认为重要到足以引起严肃的学术思考。

To generalize on women is dangerous. To specialize on them is infinitely worse.

对妇女一概而论是危险的。专门研究它们是极其糟糕的。

The man of science is nothing if not a poet gone wrong.

一个搞科学的人如果不是一个出了错的诗人,那他就什么也不是。

Science is nothing but perception.

科学不过是感知。