You're lucky enough in television to always be at it, to always be doing it. It's like you're constantly that person, always, all the time. It gets to be like clockwork.

  • -- Elisha Cuthbert 以利沙·卡斯伯特

你在电视行业很幸运,你一直在做这件事,一直在做这件事。就好像你一直都是那个人,一直都是。就像钟表一样。

相关名言

There are too many leaders anointed because they have a public voice - television, radio, or record, or whatever. That even includes myself. In the past, I'd say, 'Don't anoint me when you can anoint yourself.'

有太多的领导人被选定是因为他们拥有公众的声音——电视、广播、唱片等等。甚至包括我自己。在过去,我会说:“当你能给自己涂油的时候,就不要给我涂。”

We've just learned how to balance ourselves a little better so that we're happier way more of the time than not, and, you know, being happy is a radical and desirable act if you ask me.

我们刚刚学会了如何更好地平衡自己,这样我们就会更快乐,而且,你知道,如果你问我,快乐是一种激进的、令人向往的行为。

Seeing a murder on television can help work off one's antagonisms. And if you haven't any antagonisms, the commercials will give you some.

If you're lucky enough to have something that makes you different from everybody else... don't ever change.

如果你足够幸运,拥有一些让你与众不同的东西……永远不要改变。

I consider myself to be a very fortunate person and to have led a very fortunate life.

我认为自己是一个非常幸运的人,过着非常幸运的生活。

Being lucky in love is just being happy at the end of the day.

在爱情中幸运就是在一天结束时快乐。

When the dead man sings it may last a very long time.

当死人唱歌时,它可能会持续很长一段时间。

I did this because the person I loved wanted it.

我这么做是因为我爱的人想要。