Between the daylight gambler and the player at night there is the same difference that lies between a careless husband and the lover swooning under his lady's window.

  • -- Honoré de Balzac 尊敬的巴尔扎克

白天的赌徒和晚上的赌徒之间有着同样的区别,就像一个粗心的丈夫和一个在妻子的窗下昏迷不醒的情人之间的区别一样。

相关名言

If you look for truth, you may find comfort in the end; if you look for comfort you will not get either comfort or truth only soft soap and wishful thinking to begin, and in the end, despair.

如果你寻求真理,最终你会找到安慰;如果你寻求安慰,你将不会得到安慰或真相,只有软肥皂和一厢情愿的想法开始,最终,绝望。

People would say bad things about you, because it is the only way their insignificant self can feel better than you.

人们会说你的坏话,因为只有这样,他们微不足道的自己才能比你感觉更好。

Everything is worth precisely as much as a belch, the difference being that a belch is more satisfying.

每件事都和打嗝一样有价值,不同的是打嗝更令人满意。

When handling the ball, I always would look for daylight, wherever there was daylight.

当我拿球的时候,我总是寻找阳光,无论哪里有阳光。

Careless rat chewing on a cat's tail: beware lightning!

粗心的老鼠咬着猫的尾巴:当心闪电!

Daylight will come, though the cock do not crow.

公鸡不叫,天就亮了。

Small changes can make a big difference.

小的改变可以带来很大的不同。