Friends love misery, in fact. Sometimes, especially if we are too lucky or too successful or too pretty, our misery is the only thing that endears us to our friends.

  • -- Erica Jong 艾瑞卡·琼

事实上,朋友喜欢痛苦。有时候,尤其当我们太幸运、太成功或太漂亮时,我们的不幸是唯一能让我们赢得朋友喜爱的东西。

相关名言

There's so much going on in the world. There's so much information being thrown at us - so many things are being sold to us, and we're being told how we should appear and how to be more successful, blah, blah, blah. How does that manifest itself? In the pressures, the stress, this need to escape.

世界上发生的事情太多了。有太多的信息被抛给我们——有太多的东西被卖给我们,我们被告知我们应该如何表现,如何变得更成功,等等,等等。这是如何体现的呢?在压力中,压力,这个需要逃逸。

I had a friend who worked at a hospice, and he said people in their final moments don't discuss their successes, awards or what books they wrote or what they accomplished. They only talk about their loves and their regrets, and I think that's very telling.

我有个朋友在一家临终关怀医院工作,他说人们在生命的最后时刻不会谈论他们的成功、奖项、写过什么书或取得了什么成就。他们只谈论他们的爱和遗憾,我认为这很能说明问题。

One of the pleasantest things about book writing is that sometimes it brings one in touch with old friends.

写书最令人愉快的事情之一是,有时它会使人与老朋友联系。

Ali and I have become friends over the years. I was on a plane with him one time when he was the champion.

我和阿里多年来成了朋友。有一次我和他在飞机上,当时他是冠军。

To do art, one thing should always remember - subjects of people in misery have deep meanings.

要做艺术,有一件事应该永远记住——苦难中的人们有着深刻的意义。

Behind every successful man is a proud wife and a surprised mother-in-law.

每个成功男人的背后都有一个骄傲的妻子和一个惊讶的婆婆。

To become successful, one must put themselves in the paths of giants!

要想成功,就必须把自己放在巨人的道路上!

People in misery is what most important in art.

艺术中最重要的是处于痛苦中的人。