And why is it that time speeds and slows depending on your attendance? I’d like a steady clock, a reliable clock, isolated from the progressive beating of my heart.

  • -- Coco J. Ginger 可可姜

为什么时间的快慢取决于你的出勤率?我想要一个稳定的时钟,一个可靠的时钟,远离我的心跳。

相关名言

I love the fact that we, as black people, carry our faith with us. We share it and embrace it and love it and talk about it because we talk about everything else and why not that and that was the first impression that I had that really touched me.

我喜欢我们,作为黑人,带着我们的信仰。我们分享它,拥抱它,热爱它,谈论它,因为我们谈论其他所有的事情,为什么不这样呢,这是我真正打动我的第一印象。

I went through a long period of time in that marriage when I didn't believe anything was my fault. I had to face what my part was, and only because of that difficult work was I able to trust a man again.

我在那段婚姻中经历了很长一段时间,那时我不相信任何事情都是我的错。我必须面对我所扮演的角色,只有因为那份艰难的工作,我才能够再次信任一个男人。

Must faith be exactly that, the willingness and ability to believe in the face of a lack of evidence? If one could find the evidence, would then the faith be dead?

信仰一定就是这样吗?在缺乏证据的情况下,愿意并有能力去相信吗?如果能找到证据,那么信仰会消亡吗?

Please believe that I do this because I am convinced that my illness cannot be helped for any length of time and I cannot bear to be a burden on anyone any longer.

请相信我这样做是因为我相信我的病在任何时候都无法治愈,我再也不能成为任何人的负担。

I love acting. It's my playground, it let's me explore. But my happiness in this world - my level of peace - is never going to be dictated by acting.

我喜欢表演。这是我的游乐场,它让我探索。但是我在这个世界上的幸福——我的和平水平——永远不会由行动来决定。

I think and think and think, I‘ve thought myself out of happiness one million times, but never once into it.

我想了又想,想了又想,我曾想过自己一百万次失去幸福,却一次也没有得到。