In the world of the present, in our time, we feel that suffering, anguish, the torments of body and soul, are greater than ever before in the history of mankind.

  • -- Eyvind Johnson 雍松

在当今世界,在我们这个时代,我们感到人类历史上前所未有的苦难、痛苦、肉体和灵魂的折磨。

相关名言

I believe that man will not merely endure; he will prevail. He is immortal, not because he alone among the creatures has an inexhaustible voice, but because he has a soul, a spirit capable of kindness and compassion.

我相信人类不仅能忍受;他将获胜。他是不朽的,不是因为只有他在万物中有无穷无尽的发言权,而是因为他有灵魂,有善良和同情的精神。

Everything will be all right - you know when? When people, just people, stop thinking of the United Nations as a weird Picasso abstraction and see it as a drawing they made themselves.

一切都会好起来的——你知道什么时候吗?当人们,仅仅是人们,不再认为联合国是毕加索的一个奇怪的抽象概念,而是把它看作是他们自己画的一幅画。

I wouldn't say anything is impossible. I think that everything is possible as long as you put your mind to it and put the work and time into it.

我不会说什么是不可能的。我认为只要你用心去做,投入工作和时间,一切都是可能的。

I don't have to write about the future. For most people, the present is enough like the future to be pretty scary.

我不需要写未来。对大多数人来说,现在和未来一样可怕。

The man who has allowed his body to deteriorate cuts a pitiful figure - chest collapsed, stomach protruding.

这个让自己的身体恶化的男人,他的身材令人可怜——胸部塌陷,腹部突出。

It just felt like the right time to focus on solo material.

这只是感觉是时候专注于独奏材料。

I wouldn't want to donate my body for scientific study.

我不想把我的身体捐献给科学研究。

The present grows within the boundaries of the past.

现在生长在过去的边界之内。