When I say something untrue on the air, I mean for it to be transparently untrue. I assume people know when I'm just saying something for effect. Or to be funny.

  • -- Ira Glass 艾拉·格拉斯

当我在广播中说一些不真实的东西时,我的意思是它明显不真实。我想人们知道我只是在说些有理有据的话。或者是为了搞笑。

相关名言

The whole kiss-and-tell thing is a negative approach that often happens in a World Cup. We will see negative stories about the players and it can affect their confidence and the overall performance of the national team on the pitch, let alone the bid to actually stage the competition.

在世界杯比赛中,这种“亲嘴就说”的做法是一种消极的做法。我们会看到关于球员的负面报道,这会影响他们的信心和国家队在球场上的整体表现,更不用说申办比赛了。

But most of all, I'm a part of you people out there who have listened to me, because especially you people in Michigan, you Tiger fans, you've given me so much warmth, so much affection and so much love.

但最重要的是,我是你们中的一员,你们这些人一直在听我说话,因为特别是你们密歇根的人,你们这些老虎迷,你们给了我这么多温暖、这么多关爱和爱。

Revelations come when you're in the thick of it, pitting yourself up against something larger than yourself.

当你深陷其中,让自己面对比自己更大的事情时,真相就会出现。

When two people marry they become in the eyes of the law one person, and that one person is the husband.

当两个人结婚的时候,他们在法律上就成为一个人,而这个人就是丈夫。

When you finally let go of the past something better comes along.

当你最终放开过去,一些更好的事情就会出现。

Enquire what the effect of large endowments are upon colleges.

询问大笔捐款对大学有什么影响。