To sit back hoping that someday, some way, someone will make things right is to go on feeding the crocodile, hoping he will eat you last - but eat you he will.

  • -- Ronald Reagan 罗纳德·里根

坐以待毙,寄希望于总有一天,某个人会以某种方式把事情做好,就像继续喂鳄鱼,希望他会最后吃掉你——但他会吃掉你。

相关名言

There is no other way of guarding oneself against flattery than by letting men understand that they will not offend you by speaking the truth; but when everyone can tell you the truth, you lose their respect.

除了让男人知道他们说真话不会冒犯你,别无他法使自己免受奉承;但是当每个人都能告诉你真相时,你就失去了他们的尊重。

If I am walking with two other men, each of them will serve as my teacher. I will pick out the good points of the one and imitate them, and the bad points of the other and correct them in myself.

三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

I think I must have too much to eat, we were doing a scene where we were crawling, and I ripped my trousers. I was very embarrassed. I was sown in, stitched in, quickly!

我想我一定是吃得太多了,我们在拍一个我们在爬的场景,我的裤子破了。我很尴尬。我是被播种进去的,被缝进去的,很快!

I refuse to spend my life worrying about what I eat. There is no pleasure worth forgoing just for an extra three years in the geriatric ward.

我拒绝把我的生命花在担心我吃什么上。在老年病房多呆三年是不值得放弃的快乐。