The Law is one aspect of a much more concrete and encompassing relation than the relation between commanding and obeying that characterizes the imperative.

  • -- Paul Ricoeur 保罗·利科

律法是一种比命令和服从之间的关系更为具体和广泛的关系的一个方面,而命令和服从之间的关系是命令式的特征。

相关名言

While Taliban fighters had an initial claim to protection under the conventions, they lost POW status by failing to obey the standards of conduct for legal combatants: wearing uniforms, a responsible command structure, and obeying the laws of war.

虽然塔利班武装分子最初声称受到公约的保护,但由于他们没有遵守合法战斗人员的行为标准:穿制服、负责任的指挥结构和遵守战争法,他们失去了战俘的地位。

It seems difficult, sometimes, to believe that there was a time when sentiments now become habitual, sentiments that imply not only the original imperative of conduct, but the original metaphysic of living, were by no means altogether habitual.

有时,我们似乎很难相信,在过去的某个时期,情感已成为习惯,这种习惯不仅包含着行为的原始规定性,而且还包含着生活的原始形而上学。

What characterizes a member of a minority group is that he is forced to see himself as both exceptional and insignificant, marvelous and awful, good and evil.

一个少数群体的特征是,他被迫把自己看成是特殊的和无关紧要的,奇妙的和可怕的,善良的和邪恶的。

Every man has his own destiny: the only imperative is to follow it, to accept it, no matter where it leads him.

每个人都有自己的命运:唯一的命令就是追随它,接受它,不管它把他带到哪里。

A man can go along obeying all the rules and then it don’t matter a damn anymore.

一个男人可以遵守所有的规则,然后就什么都无所谓了。