The richness of the world, all artificial pleasures, have the taste of sickness and give off a smell of death in the face of certain spiritual possessions.

  • -- Georges Rouault 卢奥

世界的丰富性,所有人为的快乐,都有病态的味道,在面对某些精神财富时散发出死亡的气息。

相关名言

I just didn't know where I fit in - I didn't seem to fit in my parent's generation. I didn't seem to fit in my own generation. Little by little, this took me into a spiritual search for understanding; a search for meaning and fulfillment.

我只是不知道自己适合什么——我似乎不适合我父母那一代人。我似乎与我们这一代人格格不入。渐渐地,我开始从精神上寻求理解;对意义和成就感的追求。

I just sort of take it from a character perspective, and I don't know if he was necessarily spiritual, but I do think he had hope. He was a character that was comfortable having hope in his life, and hope is faith.

我只是从角色的角度来看,我不知道他是否一定是精神上的,但我认为他有希望。他是一个对生活充满希望的人,而希望就是信仰。

We knew that you don't get to be world champions without a struggle.

我们知道,没有奋斗就不可能成为世界冠军。

Culture and possessions, there is the bourgeoisie for you.

文化和财产,有资产阶级为你。

Love conquers all things except poverty and a toothache.

爱能征服一切,除了贫穷和牙痛。

I do suspect that this world is hell.

我怀疑这个世界是地狱。