I have learned silence from the talkative, toleration from the intolerant, and kindness from the unkind; yet, strange, I am ungrateful to those teachers.

  • -- Khalil Gibran 纪伯伦

我从健谈的人身上学会了沉默,从偏执的人身上学会了宽容,从无情的人身上学会了善良;然而,奇怪的是,我对那些老师不领情。

相关名言

We all dream; we do not understand our dreams, yet we act as if nothing strange goes on in our sleep minds, strange at least by comparison with the logical, purposeful doings of our minds when we are awake.

我们所有的梦想;我们不理解自己的梦,但我们的行为就好像我们的睡眠中没有发生什么奇怪的事情,至少与我们清醒时头脑中合乎逻辑的、有目的的行为相比是奇怪的。

One gets into a strange psychological, almost hypnotic, state of mind while on the firing line which probably prevents the mind's eye from observing and noticing things in a normal way.

一个人在火线上进入一种奇怪的心理状态,几乎是催眠状态,这可能会阻止大脑的眼睛以正常的方式观察和注意事物。

Lyrically I like to use themes that make the listener use his or her imagination, and to give a little of the lessons I've learned in my own life.

在歌词上,我喜欢使用一些主题,让听众发挥他或她的想象力,并给出一些我在自己的生活中学到的经验教训。

Bigotry and intolerance, silenced by argument, endeavors to silence by persecution, in old days by fire and sword, in modern days by the tongue.

偏见和不容忍,由于争论而沉默,通过迫害而努力保持沉默,在过去是用火和剑,在现代是用舌头。

I learned a lot about falling in love when i fell out of love. I learned a lot about being a friend when i was alone.

当我失恋的时候,我学到了很多关于恋爱的知识。当我一个人的时候,我学到了很多关于成为朋友的知识。

A true friend's silence hurts more than enemy's rough words.

真正的朋友的沉默比敌人的粗口更伤人。