When a child, my dreams rode on your wishes, I was your son, high on your horse, My mind a top whipped by the lashes Of your rhetoric, windy of course.

  • -- Stephen Spender 斯蒂芬·斯彭德

小时候,我的梦想骑在你的愿望上,我是你的儿子,高高骑在你的马背上,我的心一顶被你的花言巧语鞭打,当然刮风了。

相关名言

One of the characteristics of the dream is that nothing surprises us in it. With no regret, we agree to live in it with strangers, completely cut off from our habits and friends.

梦的一个特点是没有什么让我们感到惊讶。毫无遗憾,我们同意和陌生人住在一起,与我们的习惯和朋友完全隔绝。

Work like you don't need the money. Love like you've never been hurt. Dance like nobody's watching.

工作吧,就像你不需要钱一样。去爱吧,就像从未受过伤害一样。跳舞吧,就像没有人在看一样。

It's so hard to know what to do when one wishes earnestly to do right.

当一个人真心希望做正确的事情时,很难知道该做什么。

If a man could have half of his wishes, he would double his troubles.

如果一个人能实现他一半的愿望,他的麻烦就会加倍。